L. Kolosimo -- R: [pathosNET] Eventi Inquietanti!

Date: 1998/04/25 17.02
From: "L. Kolosimo" <timewalker@geocities.com>
To: <PathosNET@telemaco.telemaco.it>


>Adesso vi riporto il messaggio della Cometa ossia quello che io sono
>riuscito a fatica a decodificare, mi spiace che nessuno abbia potuto
>aiutarmi!!

Caro Strippola, non dirlo a me! Spock e io abbiamo applicato tutti i codici
possibili (da quello alfabetico a quello baconiano), peraltro senza riuscire
a decodificare il tutto... per curiosita', qual'era la chiave?

>Rediit Alma Mater
>Iterum ut Natos ..... suscitaret
>Iis Servire Vestrum est Fatum
>Cupidinem erit Vestram ..... Obsequi
>Cum iis Certare Vestra Eversionem .........
>In Homines Discordia irreperit
>Et Ratio Dementiae loco .....
>Mox Aenigma patefacturum est
>Et Somnium Veritatem fore
>Quoniam non mortuus est quod in Aeternum exspectat
>Et cum primum in loco idoneo Sidera fuerint
>mutabit Ordo et Nobis Potentia rursum erit
...
>Credo sia importante che qualcuno cerchi di tradurre il messaggio
>dal latino.

Be', ci ho provato io. Spero di far cosa gradita a quanti non masticano il
Latino (che comunque in questo brano sembra piuttosto semplice).
Tra parentesi quadre le ricostruzioni (ove manca il testo), tra le tonde le
alternative tra diverse scelte.

"...e torno' la Madre Benigna
una seconda volta, per (sollevare/risvegliare) i [suoi] figli
Servire essi e' il vostro Destino
Sara' [necessario] compiacere il vostro Desiderio
Combattere con essi [portera'] i vostri beni alla Distruzione
La Discordia si insinuera' tra gli uomini
E la Ragione (prendera'/cedera') il posto (della/alla) Follia
Presto l'Enigma verra' reso palese
E il Sogno sara' verita'
Poiche' non e' morto cio' che in Eterno attende
E non appena gli astri saranno nella posizione giusta
L'Ordine mutera' e il Potere tornera' di nuovo a noi"

Ho qualche dubbio sulle righe di Distruzione e Desiderio, forse con
l'inserimento dei tasselli mancanti il pezzo si chiarirebbe.
Oltretutto, non so voi, ma il brano (profezia? invocazione?) di cui sopra mi
lascia un po' turbato. Non riesco a capire se l'azione degli Eterni sia
positiva o meno...
Sono proprio le parole che mancano che potrebbero sciogliere questi dubbi
- vedi per esempio la riga di Ragione. Anche il "combattere con essi" e'
ambiguo: contro o a fianco?

Sono aperto a qualsiasi tipo di correzione, ovviamente.

Saluti

- LK


Back to Index ...